Урок физики в 9 классе "Распространение звука. Скорость звука. Высота, тембр ...Kirrrr123Урок физики в 9 классе "Распространение звука. Скорость звука. Высота, тембр и громкость звука"
Путешествие в МыслеградKirrrr123Путешествие в Мыслеград
испанский тестыKirrrr123Este documento presenta una serie de oraciones con palabras o frases omitidas que deben completarse con los preposiciones correctas. El texto también incluye refranes españoles y sus equivalentes, así como sinónimos de varias palabras en español.
3. Содержание «Сказок»:
Бедный Гнедко
Мороз Иванович
Городок в
табакерке
Житель Афонской
горы
О четырех глухих
Отрывки из
журнала Маши
Разбитый кувшин
Столяр
Червячок
Шарманщик
Анекдоты о
муравьях
Серебряный рубль
Сиротинка
Два дерева
4. Актуальность темы:
Диалогическая речь представляет
собой яркое проявление
коммуникативной функции языка,
так как именно в диалогической речи
сообщение оформляется как
непрерывное взаимное общение
людей.
5. Цели:
Выявление основных
закономерностей использования
диалогической речи в творчестве
В.Ф Одоевского, выделение
различных типов диалога и уяснить
разные функции и возможности
диалога в эпическом произведении.
7. Диалог – объяснение. «Городок в табакерке»
-- Что это за городок? -- спросил
Миша.
-- Это городок Динь-динь, --
отвечал папенька и тронул
пружинку... (…)
-- Папенька! папенька, нельзя ли
войти в этот городок? Как бы мне
хотелось!
-- Мудрено, мой друг. Этот городок
тебе не по росту.
-- Ничего, папенька, я такой
маленький. Только пустите меня
туда, мне так бы хотелось узнать,
что там делается...
-- Право, мой друг, там и без тебя
тесно.
-- Да кто же там живёт?
-- Кто там живёт? Там живут
колокольчики.
8. Разговор Миши с мальчиком - колокольчиком
-- Позвольте узнать, -- сказал Миша, -- с кем я
имею честь говорить?
-- Динь, динь, динь, -- отвечал незнакомец. --
Я -- мальчик-колокольчик, житель этого
городка. Динь, динь, динь, динь, динь, динь.
(…)
-- Позвольте мне спросить у вас: зачем вы к
каждому слову всё говорите: динь, динь, динь!
-- Уж у нас поговорка такая, -- отвечал
мальчик-колокольчик.
-- Поговорка? -- заметил Миша. -- А вот
папенька говорит, что нехорошо привыкать к
поговоркам. (…)
-- Нет, теперь уж меня не обмануть, -- сказал
Миша, -- это так только мне кажется
издали, а колокольчики-то все одинаковые.
-- Ан вот и неправда, -- отвечал
провожатый, -- колокольчики не одинаковые.
Если бы мы все были одинаковые, то и звенели
бы мы все в один голос, один, как другой; а ты
слышишь, какие мы песни выводим? Это
оттого, что кто из нас побольше, у того и
голос потолще.
10. Диалог с царевной - пружинкой
-- Сударыня-царевна! Зачем вы
надзирателя под бок
толкаете?
-- Зиц, зиц, зиц, -- отвечала
царевна, -- глупый ты мальчик,
неразумный мальчик! На всё
смотришь -- ничего не видишь!
Кабы я валик не толкала,
валик бы не вертелся; кабы
валик не вертелся, то он за
молоточки бы не цеплялся,
кабы за молоточки не
цеплялся, молоточки бы не
стучали, колокольчики бы не
звенели; кабы колокольчики не
звенели, и музыки бы не было!
Зиц, зиц, зиц!
15. ЗАКЛЮЧЕНИЕ:
Язык диалогов в сказках Одоевского можно назвать образцовым, так как писатель,
соблюдая языковые нормы, создал наиболее удачные варианты словесного образа.
Яркими примерами речевого мастерства служат диалоги в сказках «Городок в
табакерке», «Отрывки из журнала Маши», «Сиротинка», «Червячок» и другие.
Наиболее часто Одоевский употребляет следующие типы диалогов: диалог-объяснение,
диалог-монолог, диалог полного взаимного понимания; реже остальных употребляются
смешанный диалог, диалог-ссора, диалог – спор, диалог - поединок. Такое
распределение связано с идеологическим характером «Сказок».
Главной задачей автора является воспитание подрастающего поколения. Поэтому он
чаще "заставляет" героев говорить друг с другом на темы, связанные с проблемой
отношения друг с другом, как в семье, так и в обществе, волновавшими российское
общество не только 19 веке, но и на протяжении истории всего человечества, поэтому
бытовые типы диалога употребляются гораздо больше.
Диалог играет огромную роль в речевой характеристики персонажей. Так, речь
извозчика, толстого господина (Бедный Гнедко) или Ленивицы (Мороз Иванович)
показывает их как людей невоспитанных, неграмотных. Речь Маши, Миши и их
родителей, речь Сиротинки, а так же и речь самого автора выделяет их высокую
культуру, образованность и интеллигентность.
Одоевский в своих сказках создает "замечательные стилистические эксперименты",
свидетельствующие о том, что художественная проза 19 века является величайшим
неведомым достижением русской литературной классики.