Основні висновки вісьмох фокус-груп за участю жінок-виборців України50vidsotkivВісім фокус-груп було проведено у містах і селищах України. Нижче наведено розбивку за місцем проживання і віком учасниць з кожної фокус-групи:
1) Київ, столиця України, жінки віком 35-55 років
2) Київ, столиця України, жінки віком до 35 років
3) Дрогобич, місто на заході України, жінки віком 18-35 років
–4) Раневичі, село на заході України, жінки віком 45 років та старші
5) Іллічівськ, місто на півдні України , жінки віком 35-55 років
6) Дніпропетровськ, обласний центр на сході України, непрацюючі пенсіонери, жінки віком 55 років та старші
7) Вербки, село на сході України, жінки віком до 45 років
8) Козятин, місто у центральній частині України, непрацюючі пенсіонери, жінки віком 55 років та старші
Дослідження було проведено з метою вивчення громадської думки, зокрема, жінок, з приводу політичної системи в Україні, а також їх поглядів на питання ґендерної рівності. Основні результати дослідження вказують на недостатнє представництво жінок в українській політиці, незмінну корупцію та постійні порушення під час виборів.
Ставлення до жіночої політичної участі в Україні - Лютий 201650vidsotkivЦе дослідження стало можливим за фінансової підтримки Національного фонду розвитку
демократії (NED), Міністерства міжнародних справ Канади (GAC) та Уряду Швеції.
Погляд на вибори 2012 року. Роль жінок в політиці та уряді.50vidsotkivРезультати опитування 1 210 респондентів старше 18 років в Україні.
Це опитування, проведене Українським центром економічних та політичних досліджень імені Олександра Разумкова, було розроблене компанією Lake Research Partners. Для опитування було використано метод особистих інтерв’ю із залученням професійних інтерв’юерів. Загалом, в опитуванні взяли участь 1 210 дорослих громадян з усієї України. Опитування проводилося з 16 по 27 листопада 2012 року. Припустима похибка для цього дослідження складає +/- 2.8%.
Группа Рейтинг: стресс и другие эмоции в жизни украинцевmResearcherНаименьший ежедневный уровень стресса вызывают семейные отношения, профессиональная деятельность и внешнее окружение, наибольший - война и военная угроз.
Волонтерський рух в Україні 2014Victoria AndrievskaThe United Nations in Ukraine partnered with a sociological research organization GFK Ukraine and conducted a nationwide survey in order to determine the state of volunteerism in Ukraine.
Народний ТОП: Улюблені пісні українцівRatinggroupSociological group "Rating" continues the project «National ТОP» which consists of a series of surveys to determine the best of the best. Feature of the method consists in the fact that the respondents did not receive any tips and lists, they express an opinion solely using open questions. This time the question was « What are your three favorite songs?»
Народний ТОП: «Улюблені фільми українців»RatinggroupТерміни проведення дослідження: 15-25 квітня 2014р. Вибіркова сукупність: 2000 респондентів. Помилка репрезентативності дослідження: не більше 2,2%
Ностальгія за СРСР та ставлення до окремих постатейRatinggroupТерміни проведення дослідження: 15-25 квітня 2014. Вибіркова сукупність: 2000 респондентів. Допустима помилка репрезентативності дослідження: не більше 2,2%
Електоральні настрої громадян: жовтень 2013RatinggroupElectoral moods in Ukraine: October 2013
Optional quantity: 2000 respondents. The period of completion: 26 of Semtember – 6 of October 2013
Margin of error is less than 2.2%.
Ndi gender research feb 2016 ukr vfФилипп ПалютинКанадский National Democratic Institute представил результаты исследования "Отношение к участию женщин в Украинской политике"
Динаміка патріотичних настроїв українців: серпень 2019mResearcherАудиторія: населення України від 18 років і старші. Вибірка репрезентативна за віком, статтю, регіонами і типом поселення. Вибіркова сукупність: 2000 респондентів. Особисте формалізоване інтерв’ю (face-to-face). Помилка репрезентативності дослідження: не більше 2,2%. Терміни проведення: 7-12 серпня 2019 р.
Громадський активізм в україні після ЄвромайдануМайстерня містаПрезентація Вікторії Середи, яка відбулась в рамках конференції на Майстерні "Партисипативні практики в урбаністиці, бюджетуванні, культурі". Організатори: Інститут міста (Львів) та Аналітичний центр CEDOS (Київ) за підтримки Представництва Фонду імені Гайнріха Бьолля в Україні, Фундації Чарльза Стюарта Мотта та Німецького товариства міжнародного співробітництва GIZ.
http://www.maisterniamista.org.ua/2016/06/21/partysypatyvna-konferentsiya/
Всеукраїнське дослідження практик громадянської участі (Львів)MistositeПрезентація Вікторії Середи (Український католицький університет) на конференції "Партисипативні практики в урбаністиці, бюджетуванні, культурі" 17-18 червня 2016 року, організованій Інститутом міста (Львів) та Аналітичним центром CEDOS за підтримки Представництва Фонду імені Гайнріха Бьолля в Україні, Фундації Чарльза Стюарта Мотта та Німецького товариства міжнародного співробітництва GIZ
Группа Рейтинг: стресс и другие эмоции в жизни украинцевmResearcherНаименьший ежедневный уровень стресса вызывают семейные отношения, профессиональная деятельность и внешнее окружение, наибольший - война и военная угроз.
Волонтерський рух в Україні 2014Victoria AndrievskaThe United Nations in Ukraine partnered with a sociological research organization GFK Ukraine and conducted a nationwide survey in order to determine the state of volunteerism in Ukraine.
Народний ТОП: Улюблені пісні українцівRatinggroupSociological group "Rating" continues the project «National ТОP» which consists of a series of surveys to determine the best of the best. Feature of the method consists in the fact that the respondents did not receive any tips and lists, they express an opinion solely using open questions. This time the question was « What are your three favorite songs?»
Народний ТОП: «Улюблені фільми українців»RatinggroupТерміни проведення дослідження: 15-25 квітня 2014р. Вибіркова сукупність: 2000 респондентів. Помилка репрезентативності дослідження: не більше 2,2%
Ностальгія за СРСР та ставлення до окремих постатейRatinggroupТерміни проведення дослідження: 15-25 квітня 2014. Вибіркова сукупність: 2000 респондентів. Допустима помилка репрезентативності дослідження: не більше 2,2%
Електоральні настрої громадян: жовтень 2013RatinggroupElectoral moods in Ukraine: October 2013
Optional quantity: 2000 respondents. The period of completion: 26 of Semtember – 6 of October 2013
Margin of error is less than 2.2%.
Ndi gender research feb 2016 ukr vfФилипп ПалютинКанадский National Democratic Institute представил результаты исследования "Отношение к участию женщин в Украинской политике"
Динаміка патріотичних настроїв українців: серпень 2019mResearcherАудиторія: населення України від 18 років і старші. Вибірка репрезентативна за віком, статтю, регіонами і типом поселення. Вибіркова сукупність: 2000 респондентів. Особисте формалізоване інтерв’ю (face-to-face). Помилка репрезентативності дослідження: не більше 2,2%. Терміни проведення: 7-12 серпня 2019 р.
Громадський активізм в україні після ЄвромайдануМайстерня містаПрезентація Вікторії Середи, яка відбулась в рамках конференції на Майстерні "Партисипативні практики в урбаністиці, бюджетуванні, культурі". Організатори: Інститут міста (Львів) та Аналітичний центр CEDOS (Київ) за підтримки Представництва Фонду імені Гайнріха Бьолля в Україні, Фундації Чарльза Стюарта Мотта та Німецького товариства міжнародного співробітництва GIZ.
http://www.maisterniamista.org.ua/2016/06/21/partysypatyvna-konferentsiya/
Всеукраїнське дослідження практик громадянської участі (Львів)MistositeПрезентація Вікторії Середи (Український католицький університет) на конференції "Партисипативні практики в урбаністиці, бюджетуванні, культурі" 17-18 червня 2016 року, організованій Інститутом міста (Львів) та Аналітичним центром CEDOS за підтримки Представництва Фонду імені Гайнріха Бьолля в Україні, Фундації Чарльза Стюарта Мотта та Німецького товариства міжнародного співробітництва GIZ
Презентація дослідження КМІСAndrey DihtjarenkoИсследовать потребности и проблемы внутренне перемещенных лиц (ВПЛ), уровень оседлости, идентичность, отношения с местным населением и возможности по привлечению к восстановлению региона - такими были задачи социологического исследования, которое провели специалисты «Киевского международного института социологии» (КМИС) в наиболее пострадавших от вооруженного конфликта восточных и южных регионах Украины, то есть в Донецкой, Луганской, Днепропетровской, Запорожской и Харьковской областях. Именно здесь находится наибольшее количество ВПО.
Україна у фокусі: соціологічні виміриmResearcherЗгідно з результатами дослідження, проведеного Соціологічною групою Рейтинг на замовлення журналу «Фокус», більше 60% опитаних українців вважають оптимальним унітарний устрій для України, 20% підтримують федерацію, 18% - не визначилися із відповіддю. Найбільше унітарний устрій підтримують жителі Заходу. Кожен десятий з тих, хто висловлює недовіру Росії, підтримує федеративний устрій України.
Економічна та політична ситуація в Україні очима громадянmResearcherЗа даними дослідження, проведеного Соціологічною групою «Рейтинг», за останній рік у більш як 60% опитаних погіршилося матеріальне становище, у 30% воно не змінилося, лише у 6% – покращилося, 2% – не визначилися з відповіддю.
Роль жінок в українському суспільствіmResearcher Аудиторія: населення України від 18 років і старше. Вибірка репрезентативна за віком, статтю, регіонами і типом поселення. Вибіркова сукупність: 2000 респондентів. Особисте формалізоване інтерв’ю (face-to-face). Помилка репрезентативності дослідження: не більше 2,2%. Терміни проведення дослідження: 21-25 лютого 2020 р.
Де хочуть жити українці?mResearcherЗгідно з результатами дослідження, проведеного Соціологічною групою Рейтинг, 17% опитаних зазначили, що їхні родичі перебували на заробітках за кордоном протягом останніх півроку, 11% – що у їхніх родинах є ті, хто працюють за кордоном постійно. Водночас у 70% респондентів близькі не працювали за кордоном за цей період, 2% - не змогли відповісти на це питання.
Кияни про розвиток столиці та УкраїниmResearcherЗгідно з результатами дослідження, проведеного Соціологічною групою «Рейтинг» на замовлення журналу «Фокус», більше 70% опитаних киян готові взяти участь у виборах мера Києва, якщо вони відбудуться найближчим часом, 23% - не готові, 5% - не визначилися.
Особливості свідомості і ідентичності жителів підконтрольної та окупованих те...DonbassFullAccessОсобливості свідомості і ідентичності жителів підконтрольної та окупованих територій Донецької області (звіт)
The Story of One City. Occupation and Liberation of SeverodonetskDonbassFullAccessThe document summarizes the occupation and liberation of Severodonetsk, Ukraine by pro-Russian separatist forces in 2014. It describes how separatists illegally seized voter rolls in April 2014 and held a sham referendum on May 11th declaring an independent "Lugansk People's Republic". During the occupation from May to July, the city faced shelling, food and water shortages, and lawlessness as separatists controlled checkpoints and detained and tortured civilians. Witnesses provided evidence of attacks on residential buildings and reports of rape and abuse. The Ukrainian military liberated Severodonetsk on July 22nd, ending the occupation.
Загублені в папірцях: дотримання соцiальних прав внутрішньо переміщених осібDonbassFullAccessЗагублені в папірцях: дотримання соцiальних прав внутрішньо переміщених осіб
A lost vote. Is this a lifetime silence?DonbassFullAccessThe document analyzes violations of electoral rights that occurred during elections in liberated territories of Donetsk and Luhansk oblasts in Ukraine. It describes violations during the 2014 extraordinary presidential and parliamentary elections, as well as the 2015 local elections, including obstacles to voting, violence against election officials, and criminal interference. The document highlights issues preventing internally displaced persons from exercising their right to vote and proposes solutions like allowing voters to change their voting address without changing their official place of residence, to integrate displaced people into their new communities while preserving electoral rights.
В’язні війни. Міжнародна практика щодо звільнення полонених, заручників і пол...DonbassFullAccessВ’язні війни. Міжнародна практика щодо звільнення полонених, заручників і політв’язнів: висновки для України
Story of a City. Popasna uder fire DonbassFullAccessThe document provides background information on Popasna, Ukraine and summarizes key events regarding its occupation and liberation during the 2014 conflict. It describes how Popasna came under the control of pro-Russian separatist forces in May 2014 but was liberated by Ukrainian troops on July 22, 2014. However, Popasna remained strategically important and faced repeated artillery attacks from separatists using Grads and other rocket launchers throughout the remainder of 2014, resulting in civilian casualties and property damage. The document lists numerous specific dates of artillery attacks on the city during this period.
Воєнні злочини проти полонених і факти присутності військовослужбовців РФ на ...DonbassFullAccessВоєнні злочини проти полонених і факти присутності військовослужбовців РФ на Донбасі
Збройний конфлікт в Україні: військова підтримка незаконних збройних формуван...DonbassFullAccessЗбройний конфлікт в Україні: військова підтримка незаконних збройних формувань «ДНР» та «ЛНР» з боку Російської Федерації
Story of a City. Mariinka: In the Firing LineDonbassFullAccessThe town of Mariinka has been at the center of conflict in eastern Ukraine since 2014. It has been repeatedly shelled by Russian-led forces, leading to numerous civilian casualties and widespread destruction of homes and infrastructure. Although a ceasefire was agreed to in Minsk, the shelling of Mariinka has continued on a near daily basis. As a result, many residents have been forced to evacuate while others live in difficult conditions, lacking basic services. Over four years of conflict, 41 residents have been killed according to official data. The constant shelling of civilian areas like Mariinka may constitute war crimes under international law.
Адвокати в окупації: ситуація з дотриманням прав адвокатів в умовах збройного...DonbassFullAccessАдвокати в окупації: ситуація з дотриманням прав адвокатів в умовах збройного конфлікту в Україні
Digest by Ukrainian Helsinki Human rights Union, April 2019DonbassFullAccessThe document summarizes the activities of the USAID Human Rights in Action Program implemented by the Ukrainian Helsinki Human Rights Union in April 2019. It discusses the program's work on human rights monitoring, advocacy, strategic litigation, free legal aid provision, and human rights education. Key events covered include Russia simplifying citizenship for eastern Ukrainians, and the PACE keeping sanctions on Russia in place.
Найцікавіша інформація про права людини за квітень 2019 року. Дайджест УГСПЛDonbassFullAccessНайцікавіша інформація про права людини за квітень 2019 року. Дайджест УГСПЛ
Реабілітація жертв конфлікту. Чи пропонує держава щось, крім встановлення інв...DonbassFullAccessРеабілітація жертв конфлікту. Чи пропонує держава щось, крім встановлення інвалідності та милиць? (2018)
Насильницькі злочини, скоєні в ході збройного конфлікту на сході України у 20...DonbassFullAccessНасильницькі злочини, скоєні в ході збройного конфлікту на сході України у 2014–2018 рр
Права людини на південному сході України, квітень 2019DonbassFullAccess
Дослідження стабілізаційних процесів у громадах на сході України
1. Після анексії Криму та початку збройного конфлікту на Донбасі Україна зустрілася з проблемою інтенсивного вну-
трішнього переміщення великої кількості людей. Одночасно в країні відбувається процес децентралізації, який
передбачає передачу повноважень на рівень громад.
Соціально-демографічні характеристики респондентів
45% 55%
Стать
Вік
21%
27%27%
25%
18-30 років
31-45 років46-60 років
>61 років
Село
СМТ або місто до
50 тис. населення
Місто 50-100 тис.
населення
Тип населеного пункту
8%
38%
54%
Національність
5% Інша
1% Важко визначити,
«багатонаціональне
коріння»
Українець /
українка
Росіянин /
росіянка
78%
16%
ДОСЛІДЖЕННЯ СТАБІЛІЗАЦІЙНИХ
ПРОЦЕСІВ У ГРОМАДАХ НА СХОДІ УКРАЇНИ
Опитування проводилося в 34 громадах та населених пунктах (до 100 тис. мешканців) у травні-червні 2016 р. у
шести областях України – Донецькій (підконтрольні Україні території), Луганській (підконтрольні Україні тери-
торії), Харківській, Дніпропетровській, Запорізькій, Одеській. 9 із них – «громади повернення», які були тим-
часово окуповані збройними формуваннями навесні-літку 2014 р. та потім повернулися під контроль України,
та 25 громад умовно названі «громадами переселення», оскільки приймають велику кількість переселенців.
Вибірка – 2900 респондентів, мешканці міст, СМТ та сіл, квотна за статтю, віком і розміром населеного пункту.
Близько 4% опитаних – ВПО. Для окремих питань додатково опитано 450 переселенців у шести вищезазна-
чених областях.
Мова повсякденного спілкування
61% 1%26% 11% 1%
Російська Однаковою мірою
російська та інша
ІншаУкраїнськаОднаковою мірою
українська та російська
2. 2%
Початкова /
незакінчена середня
53%
переселенців сказали, що їм вистачає грошей
на їжу, але не вистачає на одяг та інші речі
20%
людей старше 61 року зазначили, що їм
не вистачає грошей навіть на їжу
Освіта
Середня спеціальна
43% 35%
Вища
8%
Незакінчена вища
12%
Загальна середня
Вистачає грошей на
їжу, але не завжди
можемо купити одяг
Оцінка добробуту родини
42% 2%34%12% 9%
Є гроші на їжу та одяг,
але не можемо купити
побутову техніку або
інші товари подібної
вартості
Можемо купити ма-
шину або інші речі
подібної вартості,
які нам потрібні
Вистачає грошей на
всі необхідні това-
ри, але не можемо
купити машину чи
квартиру
Не вистачає грошей
навіть на їжу
Живемо у власному
житлі
Житлові умови
80% 1%7% 7% 4%
Орендуємо
окреме житло
Живемо у житлі,
наданому волонтерами
Живемо у житлі,
наданому державою
Живемо у родичів,
друзів, знайомих
Економічні характеристики респондентів
85%
місцевих мешканців
мають власне житло 4%
переселенців
мають власне житло
3. Розвиток громад та соціальна згуртованість
Відчуття згуртованостi i близькостi між людьми у громаді
Майже в чотири рази більше — 15% ВПО,
у порівнянні з 4% місцевих мешканців, —
безробітні та шукають роботу.
15%
переселенців
безробітні
та шукають
роботу
9%
молодих людей
безробітні
та шукають
роботу
Зайнятість
43% 6%31%
Повна зайнятість
7%
Веду домашнє
господарство
10%
Часткова зайнятість На пенсії за віком На пенсії
за iнвалiднiстю
3%
Студент
5%
Безробітний,
шукаю роботу
6%
Тимчасово
не працюю
38%
Швидше згуртовані
6%
Швидше роз’єднані
15%
Дуже згуртовані
35%
Нi згуртовані,
ні роз’єднані
3%
Зовсiм роз’єднані
50%
чоловіків
мають повну
зайнятість
36%
жінок
мають повну
зайнятість
Мешканці села більш згуртовані (65%), ніж мешканці міст (54%).
Громади повернення мають нижчий рівень відчуття
соціальної згуртованості (49%), ніж громади переселення (58%).
4. Відмінності між людьми, які спричиняють напругу у громаді
(можна було надати кілька варіантів відповіді)
Відчуття близькості до різних груп людей
(1 – мінімум, 5 – максимум)
• Багаті, забезпечені люди
• Люди з іншими
політичними поглядами
• Бiднi, соціально
незахищені люди
• Жителі вашої області
• Мешканці вашого
населеного пункту
• Молодь
• Переселенці
• Люди старшого віку
• Люди схожих
політичних поглядів
• Сім’я
3,14
3,28
3,81 3,85 3,90 3,90 4,08 4,08 4,15
4,56
молодих людей віком від 18
до 30 років зазначали відмінності
в політичних поглядах
45%
45% 6%43% 29% 23%
6% 6% 4%
Матеріальне
становище
Молоде i старше
покоління
Соціальний статусПолітичні погляди Місцеві жителі i
переселенці
Чоловік i жінкаОсвітаРелігійні
переконання
молодих людей віком від 18
до 30 зазначили відмінності
між молодшим та старшим поколінням
43%
5. Відчуття близькості до представників інституцій
(1 – мінімум, 5 – максимум)
• Політичні партії
• Суди
• Правоохоронні органи
• ЗМІ
• Церква або
релігійні організації
• Українська армія
або Нацгвардія
• Органи місцевого
самоврядування
• Органи соціального
захисту
• Установи охорони
здоров’я
• Шкільні та дошкільні
освітні заклади
3,00
2,51 2,57
2,74
2,93
3,13 3,14 3,16
3,36
3,76
Участь у політичному та громадському житті
0%
Жоден з опитаних ВПО
не зазначив участь у
роботі політичних партій
44%
ВПО та мешканців сіл
активно займаються
громадською діяльністю
Участь в діяльності
громадських, благо-
дійних, професійних,
культурних, спортив-
них організацій
31% 4%11% 7% 5%
Підписання
колективних звернень
Участь у роботі
політичних партій
Політичні акції,
мітинги, демонстрації
Участь у діяльності
релігійних організацій
6. Інтеграція ВПО в місцеві громади
15%
зазначили наявність напруги та невдоволення (8% відчували
напругу на момент опитування, 7% зазначили, що вона була раніше)
Причини соціальної напруги та невдоволення на думку опитаних
Як змінилося життя переселенців
у вашій громаді за останні півроку?
18%
36%
13%
34%
Покращилося
Не змінилосяПогіршилося
Не знаю
Як переселенці інтегруються
у місцеву громаду?
12%
79%
9%
Важко сказати
Загалом добре
Загалом
складно
43%
людей у віці 46-60 років
нічого не знають про переселенців 24%
переселенців вважають, що їм складно
інтегруватися у місцеву громаду
жінок вважають,
що переселенці
одержують більше
допомоги
чоловіків вважають,
що переселенці
не хочуть працювати
45%51%
48% 31%44% 43% 32%
27% 24%
Різні
політичні погляди
Негативне
ставлення з боку
місцевих жителів
Думка, що переселенці
одержують
більше допомоги
Думка, що пере-
селенці не хочуть
працювати
Негативне
ставлення з боку
переселенців
Переселенці
відбирають робочі місця
Різні цінності,
культура спілкування
Головна причина соціальної напруги у громадах повернення (49%): «переселенці одержують
більше допомоги, ніж місцеві жителі, які справді її потребують»,
а в громадах переселення (49%) «різні політичні погляди».
7. Основні проблеми, з якими стикаються переселенці
Чи плануєте ви переїжджати?
43%
7%44%
6%
Ні
Так
Коли
з’явиться
можливість
Важко сказати
Основні причини бажання переїхати
37%
сказали про бажання переїхати через обмежені можливості
знайти роботу з достойною зарплатнею
49%
жінок
переселенців
вікової групи
18-30 років назвали
проблемою — знайти
роботу за фахом
або з нормальною
зарплатнею
переселенців у селі
вважають проблемою
брак коштів
на ремонт житла
39%57%
40% 16%34% 30% 24%
14% 9%
Відсутність доступного
житла, придатного
для життя
Брак коштів на
ремонт житла
Брак коштів на лікування
членів сім’ї
Пошук роботи
за фахом
Брак хоч
якоїсь роботи
Немає суттєвих проблемНеможливість
оформлення або
відновлення документів
Погані житлові
умови, не вистачає
коштів на оренду
або купівлю житла
47% 26%45% 40%
Обмежені можливості
для заробітку
Обмежені
можливості для
навчання дітей
Бажання
повернутися додому
Опитування переселенців, що були бенефіціарами проектів МОМ
чоловіків
8. Куди ви хочете переїхати?
39%Усі
ВПО
38%
6%
45%
25%
25%
5%
36%
46%
11%
7%
17%
Туди, де
жили раніше
В інший
населений пункт
в Україні
За кордон
Важко сказати
Опитування проводилось компанією GfK Ukraine у рамках проекту
«ВСЕБІЧНА СТАБІЛІЗАЦІЙНА ПІДТРИМКА ДЛЯ ВПО ТА
ПОСТРАЖДАЛОГО НАСЕЛЕННЯ В УКРАЇНІ», що фінансувався ЄС
та впроваджувався Міжнародною організацією з міграції (МОМ).
Туди, де
жили раніше
В інший
населений пункт
в Україні
За кордон
Важко сказати Туди, де
жили раніше
В інший
населений пункт
в Україні
За кордон
Важко сказати