際際滷

際際滷Share a Scribd company logo
Alfabet etrusc
鏤 El sistema d'escriptura etrusc 辿s alfab竪tic i va ser usat des de c. 700 a. C. al segle I d. C. El sentit de l'escriptura 辿s de dreta a esquerra. Un dels pobles que ha estat, envoltat d'un halo de misteri 辿s el poble etrusc. La llengua etrusca no presenta indicis de pertnyer a la fam鱈lia de lleng端es indoeuropees (igual que el basc, l'hongar竪s i el finland竪s), 辿s a dir, el vast grup ling端鱈stic que compr竪n la major part de les lleng端es europees i algunes del Pr嘆xim Orient i de l'ndia.
Alguns experts en lleng端es antigues suggereixen que l'etrusc era una llengua amb arrels en el Paleol鱈tic, arrelada en una 竪poca molt anterior al moment en qu竪 els pobles indoeuropeus es van assentar a Itlia, confirmant-se amb aix嘆 la pres竪ncia en aquestes terres italianes d'un poble prehist嘆ric no indoeuropeu. L'炭nica vinculaci坦 coneguda 辿s la que s'ha preservat en una important inscripci坦, escrita en un alfabet emparentat amb l'etrusc. Es tracta d'una estela amb la figura d'un guerrer, trobada a Kaminia al nord de l'illa de Lemnos, al Mar Egea. T辿 98 lletres, formant 33 paraules. Per tant, sabem que un dialecte proper a l'etrusc era parlat a Lemnos, abans de la conquesta de l'illa pels atenesos la segona meitat del segle VI abans de Crist. El que no sabem 辿s quan i com va arribar all .
鏤 Certament la incertesa que ha envoltat a la llengua etrusca parlada 辿s de tal naturalesa, que existia la impressi坦 generalitzada que l'escriptura etrusca era aix鱈 mateix indesxifrable. Per嘆 aix嘆 no 辿s aix鱈; als experts no els resulta dif鱈cil "llegir" i pronunciar les lletres que formen les paraules. Per嘆 com la llengua en si mateixa 辿s prcticament desconeguda, les paraules no tenen sentit, llevat d'alguns noms, dates o t鱈tols. L'alfabet emprat pels etruscs 辿s de per si prou clar. Tenia el seu origen en una forma del grec arcaic. Aquest alfabet constava de 26 carcters, si b辿 el nombre variava amb el pas del temps i d'una localitat a l'altra .
鏤 Com   sigui que els etruscs van adaptar l'alfabet importat als patrons de la llengua local parlada, certs sons els van resultar innecessaris i d'altres, en canvi, van haver de ser modificats. En termes generals, l'alfabet etrusc nom辿s utilitzava els equivalents grecs de les vocals " a ", " i "i", i " o ". Van ometre per complet la " o " i no van arribar a utilitzar les consonants "d", "b" i "g". Existeix un s鱈mbol que indueix a confusi坦 i que se sembla al signe " t ", i que en ocasions es llegia com " t "; per嘆 actualment 辿s considerat indicatiu d'una sibilant.
鏤 S'han trobat m辿s de 10.000 inscripcions curtes, gaireb辿 totes elles de carcter funerari o dedicat嘆ries, escrites als murs de les tombes, als sarc嘆fags i als vasos ofrenats com a donatius en temples i santuaris. En elles apareixen noms, t鱈tols, dates, d辿us i deesses, aix鱈 com tamb辿 paraules que denoten parentiu o afinitat. A partir de tot aix嘆, els especialistes han aconseguit ampliar el vocabulari etrusc conegut fins a assolir unes 200 paraules bsiques, m辿s un nombre de noms propis.
L'alfabet rom fou desenvolupat pels etruscs. Abans que els romans arribessin al poder, els etruscs van dominar la pen鱈nsula italiana durant el I mil揃lenni a. C. i van servir de pont entre grecs i romans. Probablement l'aportaci坦 m辿s singular que l'alfabet etrusc fes al rom 辿s la lletra "Q". En l'alfabet de dalt (la taula Marsiliana del segle VIII a. de Crist) pots veure-la .
El 1964 es van abrigar esperances de resoldre el problema de la llengua etrusca quan entre les ru誰nes del temple de l'antic port de Pyrgi (figura inferior) es van trobar tres lmines d'or doblegades que contenien texts fenicis (esquerra) i etruscs (centre i dreta).
Per嘆 els etrusc嘆legs m辿s optimistes van sofrir una decepci坦, ja que esperaven poder comparar les frases etrusques amb les fen鱈cies que ells confiaven poder llegir amb facilitat, descobrint aix鱈 el significat dels equivalents etruscos. Tanmateix, la versi坦 fen鱈cia va resultar en part indesxifrable, de manera que no va poder arribar a ser utilitzada com a guia fiable per revelar l'etrusc.  A m辿s, ambd坦s texts no es corresponien paraula per paraula, i encara que els texts eren m辿s aviat extensos, els estudiosos nom辿s van poder arribar a traduir unes f坦rmules dedicat嘆ries breus que no van donar cap llum.
De tota manera, les lmines de Pyrgi van contribuir fins i tot cert punt al coneixement de la llengua i de la hist嘆ria etrusques. Van confirmar que Uni i Astart辿 eren els noms etrusc i fenici d'una mateixa deessa; aix鱈 mateix, els estudiosos van aconseguir a誰llar el verb "donar" i establir l'exist竪ncia d'un governant anomenat Thefarie Velianas que va regnar durant tres anys. s curi坦s que la paraula "tres" result辿s ser una de les m辿s interessants. La numeraci坦 etrusca, escrita en forma de paraules i no com n炭meros, havia intrigat durant molt temps els estudiosos. Fins a l'estudi de les lmines de Pyrgi nom辿s es coneixien les paraules etrusques representatives d'"un" i "dos"; s'escrivien  thu  i  zal . De l'estudi de les lmines es va saber que  ci  en significava "tres.
Com es pot observar a la lpida sepulcral de la dreta, la direcci坦 de la lectura 辿s de dreta a esquerra i algunes lletres, que ens s坦n familiars, estan escrites en sentit contrari al que nosaltres li donem . Un altre exemple d'inscripci坦 sepulcral 辿s la d'un sarc嘆fag a prop de Tuscania i diu:  Atnas Vel, fill de Larth, va viure anys 63, (va anar) zilath maruchva (magistrat).
鏤 La taula inferior mostra l'evoluci坦 de l'alfabet etrusc al rom.

More Related Content

Viewers also liked (20)

Global Climatic Change - Engineers Perspective
Global Climatic Change - Engineers PerspectiveGlobal Climatic Change - Engineers Perspective
Global Climatic Change - Engineers Perspective
Ashok Ghosh
Classic I RomanticClassic I Romantic
Classic I Romantic
Gemma Ajenjo Rodriguez
Wildcat Spin Offense Even Front Defense
Wildcat Spin Offense Even Front DefenseWildcat Spin Offense Even Front Defense
Wildcat Spin Offense Even Front Defense
Tom Neuman
Listening With Social Media
Listening With Social MediaListening With Social Media
Listening With Social Media
Jaci Russo
Ciutat medieval
Ciutat medievalCiutat medieval
Ciutat medieval
Gemma Ajenjo Rodriguez
Child Development
Child DevelopmentChild Development
Child Development
guestb5cdc4
Web Marketing Week1
Web Marketing Week1Web Marketing Week1
Web Marketing Week1
cghb1210
Iv'2012 brand map
Iv'2012 brand mapIv'2012 brand map
Iv'2012 brand map
UFPE
CUFP 2009 Keynote - Real World Haskell
CUFP 2009 Keynote - Real World HaskellCUFP 2009 Keynote - Real World Haskell
CUFP 2009 Keynote - Real World Haskell
Bryan O'Sullivan
Maria - kwiaty
Maria - kwiatyMaria - kwiaty
Maria - kwiaty
EwaB
Model prova historia art pau 2014
Model prova historia art pau 2014Model prova historia art pau 2014
Model prova historia art pau 2014
Gemma Ajenjo Rodriguez
Parada Furnicilor
Parada FurnicilorParada Furnicilor
Parada Furnicilor
AMTR
Apresenta巽達o Institucional English 20080408
Apresenta巽達o Institucional English 20080408Apresenta巽達o Institucional English 20080408
Apresenta巽達o Institucional English 20080408
p.correa
30 voorbeelden ICT gebruik in het MBO
30 voorbeelden ICT gebruik in het MBO30 voorbeelden ICT gebruik in het MBO
30 voorbeelden ICT gebruik in het MBO
Stichting Kennisnet
Alfabet Dla Dzieci
Alfabet Dla DzieciAlfabet Dla Dzieci
Alfabet Dla Dzieci
EwaB
PCRS Ewa Bialek Sybiracy Swidwin
PCRS Ewa Bialek Sybiracy SwidwinPCRS Ewa Bialek Sybiracy Swidwin
PCRS Ewa Bialek Sybiracy Swidwin
EwaB
E portafolis la nostra experi竪ncia a la uib, seu eivissa
E portafolis  la nostra experi竪ncia a la uib, seu eivissaE portafolis  la nostra experi竪ncia a la uib, seu eivissa
E portafolis la nostra experi竪ncia a la uib, seu eivissa
Gemma Tur
Cm i padwebdev_lunch_learn
Cm i padwebdev_lunch_learnCm i padwebdev_lunch_learn
Cm i padwebdev_lunch_learn
Critical Mass
SXSW 2010 Creative Inspiration
SXSW 2010 Creative InspirationSXSW 2010 Creative Inspiration
SXSW 2010 Creative Inspiration
Critical Mass
Pesquisa e Ensino na Era DigitalPesquisa e Ensino na Era Digital
Pesquisa e Ensino na Era Digital
UFPE
Global Climatic Change - Engineers Perspective
Global Climatic Change - Engineers PerspectiveGlobal Climatic Change - Engineers Perspective
Global Climatic Change - Engineers Perspective
Ashok Ghosh
Classic I RomanticClassic I Romantic
Classic I Romantic
Gemma Ajenjo Rodriguez
Wildcat Spin Offense Even Front Defense
Wildcat Spin Offense Even Front DefenseWildcat Spin Offense Even Front Defense
Wildcat Spin Offense Even Front Defense
Tom Neuman
Listening With Social Media
Listening With Social MediaListening With Social Media
Listening With Social Media
Jaci Russo
Child Development
Child DevelopmentChild Development
Child Development
guestb5cdc4
Web Marketing Week1
Web Marketing Week1Web Marketing Week1
Web Marketing Week1
cghb1210
Iv'2012 brand map
Iv'2012 brand mapIv'2012 brand map
Iv'2012 brand map
UFPE
CUFP 2009 Keynote - Real World Haskell
CUFP 2009 Keynote - Real World HaskellCUFP 2009 Keynote - Real World Haskell
CUFP 2009 Keynote - Real World Haskell
Bryan O'Sullivan
Maria - kwiaty
Maria - kwiatyMaria - kwiaty
Maria - kwiaty
EwaB
Parada Furnicilor
Parada FurnicilorParada Furnicilor
Parada Furnicilor
AMTR
Apresenta巽達o Institucional English 20080408
Apresenta巽達o Institucional English 20080408Apresenta巽達o Institucional English 20080408
Apresenta巽達o Institucional English 20080408
p.correa
30 voorbeelden ICT gebruik in het MBO
30 voorbeelden ICT gebruik in het MBO30 voorbeelden ICT gebruik in het MBO
30 voorbeelden ICT gebruik in het MBO
Stichting Kennisnet
Alfabet Dla Dzieci
Alfabet Dla DzieciAlfabet Dla Dzieci
Alfabet Dla Dzieci
EwaB
PCRS Ewa Bialek Sybiracy Swidwin
PCRS Ewa Bialek Sybiracy SwidwinPCRS Ewa Bialek Sybiracy Swidwin
PCRS Ewa Bialek Sybiracy Swidwin
EwaB
E portafolis la nostra experi竪ncia a la uib, seu eivissa
E portafolis  la nostra experi竪ncia a la uib, seu eivissaE portafolis  la nostra experi竪ncia a la uib, seu eivissa
E portafolis la nostra experi竪ncia a la uib, seu eivissa
Gemma Tur
Cm i padwebdev_lunch_learn
Cm i padwebdev_lunch_learnCm i padwebdev_lunch_learn
Cm i padwebdev_lunch_learn
Critical Mass
SXSW 2010 Creative Inspiration
SXSW 2010 Creative InspirationSXSW 2010 Creative Inspiration
SXSW 2010 Creative Inspiration
Critical Mass
Pesquisa e Ensino na Era DigitalPesquisa e Ensino na Era Digital
Pesquisa e Ensino na Era Digital
UFPE

Similar to Alfabet Etrusc (14)

ORIGEN DEL LLAT: de l'indoeuropeu al llat鱈 clssic
ORIGEN DEL LLAT: de l'indoeuropeu al llat鱈 clssicORIGEN DEL LLAT: de l'indoeuropeu al llat鱈 clssic
ORIGEN DEL LLAT: de l'indoeuropeu al llat鱈 clssic
joanllinas1
El llat鱈, una llengua indoeuropea
El llat鱈, una llengua indoeuropeaEl llat鱈, una llengua indoeuropea
El llat鱈, una llengua indoeuropea
Remei Bald坦 Asensi
La l鱈rica proven巽al
La l鱈rica proven巽alLa l鱈rica proven巽al
La l鱈rica proven巽al
soniaturmarti
Fragmentaci坦 de l'escriptura llatina
Fragmentaci坦 de l'escriptura llatinaFragmentaci坦 de l'escriptura llatina
Fragmentaci坦 de l'escriptura llatina
Gemma Ajenjo Rodriguez
Les primeres escriptures
Les primeres escripturesLes primeres escriptures
Les primeres escriptures
mpique1
El naixement de l'escriptura llatina
El naixement de l'escriptura llatinaEl naixement de l'escriptura llatina
El naixement de l'escriptura llatina
Gemma Ajenjo Rodriguez
Alternativa elfic1
Alternativa elfic1Alternativa elfic1
Alternativa elfic1
amayans
El llat鱈 i les llengues romaniques
El llat鱈 i les llengues romaniquesEl llat鱈 i les llengues romaniques
El llat鱈 i les llengues romaniques
ivanjariod
1.D'on venen llat鱈 i grec
1.D'on venen llat鱈 i grec1.D'on venen llat鱈 i grec
1.D'on venen llat鱈 i grec
Amparo Gasent
Els jerogl鱈fics
Els jerogl鱈ficsEls jerogl鱈fics
Els jerogl鱈fics
jordi26
Indoeuropeu
IndoeuropeuIndoeuropeu
Indoeuropeu
mpique1
Gestaci坦 de la llengua
Gestaci坦 de la llenguaGestaci坦 de la llengua
Gestaci坦 de la llengua
mfdcat
Les lleng端es del m坦n a l'aula
Les lleng端es del m坦n a l'aulaLes lleng端es del m坦n a l'aula
Les lleng端es del m坦n a l'aula
20R370
ORIGEN DEL LLAT: de l'indoeuropeu al llat鱈 clssic
ORIGEN DEL LLAT: de l'indoeuropeu al llat鱈 clssicORIGEN DEL LLAT: de l'indoeuropeu al llat鱈 clssic
ORIGEN DEL LLAT: de l'indoeuropeu al llat鱈 clssic
joanllinas1
El llat鱈, una llengua indoeuropea
El llat鱈, una llengua indoeuropeaEl llat鱈, una llengua indoeuropea
El llat鱈, una llengua indoeuropea
Remei Bald坦 Asensi
La l鱈rica proven巽al
La l鱈rica proven巽alLa l鱈rica proven巽al
La l鱈rica proven巽al
soniaturmarti
Fragmentaci坦 de l'escriptura llatina
Fragmentaci坦 de l'escriptura llatinaFragmentaci坦 de l'escriptura llatina
Fragmentaci坦 de l'escriptura llatina
Gemma Ajenjo Rodriguez
Les primeres escriptures
Les primeres escripturesLes primeres escriptures
Les primeres escriptures
mpique1
El naixement de l'escriptura llatina
El naixement de l'escriptura llatinaEl naixement de l'escriptura llatina
El naixement de l'escriptura llatina
Gemma Ajenjo Rodriguez
Alternativa elfic1
Alternativa elfic1Alternativa elfic1
Alternativa elfic1
amayans
El llat鱈 i les llengues romaniques
El llat鱈 i les llengues romaniquesEl llat鱈 i les llengues romaniques
El llat鱈 i les llengues romaniques
ivanjariod
1.D'on venen llat鱈 i grec
1.D'on venen llat鱈 i grec1.D'on venen llat鱈 i grec
1.D'on venen llat鱈 i grec
Amparo Gasent
Els jerogl鱈fics
Els jerogl鱈ficsEls jerogl鱈fics
Els jerogl鱈fics
jordi26
Indoeuropeu
IndoeuropeuIndoeuropeu
Indoeuropeu
mpique1
Gestaci坦 de la llengua
Gestaci坦 de la llenguaGestaci坦 de la llengua
Gestaci坦 de la llengua
mfdcat
Les lleng端es del m坦n a l'aula
Les lleng端es del m坦n a l'aulaLes lleng端es del m坦n a l'aula
Les lleng端es del m坦n a l'aula
20R370

More from Gemma Ajenjo Rodriguez (20)

WE CARRY ON AN EXHIBITION
WE CARRY ON AN EXHIBITIONWE CARRY ON AN EXHIBITION
WE CARRY ON AN EXHIBITION
Gemma Ajenjo Rodriguez
Transici坦, democrcia i autonomia
Transici坦, democrcia i autonomiaTransici坦, democrcia i autonomia
Transici坦, democrcia i autonomia
Gemma Ajenjo Rodriguez
Transici坦, democrcia i autonomia
Transici坦, democrcia i autonomiaTransici坦, democrcia i autonomia
Transici坦, democrcia i autonomia
Gemma Ajenjo Rodriguez
La Guerra Civil (1936-1939)
La Guerra Civil (1936-1939)La Guerra Civil (1936-1939)
La Guerra Civil (1936-1939)
Gemma Ajenjo Rodriguez
La Guerra Civil (1936-1939)
La Guerra Civil (1936-1939)La Guerra Civil (1936-1939)
La Guerra Civil (1936-1939)
Gemma Ajenjo Rodriguez
Segona Rep炭blica i Guerra Civil
Segona Rep炭blica i Guerra CivilSegona Rep炭blica i Guerra Civil
Segona Rep炭blica i Guerra Civil
Gemma Ajenjo Rodriguez
La guerra civil
La guerra civilLa guerra civil
La guerra civil
Gemma Ajenjo Rodriguez
Un mon bipolar
Un mon bipolarUn mon bipolar
Un mon bipolar
Gemma Ajenjo Rodriguez
FRANQUISME II
FRANQUISME IIFRANQUISME II
FRANQUISME II
Gemma Ajenjo Rodriguez
EL FRANQUISME
EL FRANQUISMEEL FRANQUISME
EL FRANQUISME
Gemma Ajenjo Rodriguez
El franquisme creixement econ嘆mic i immobilisme pol鱈tic (1959 1975)
El franquisme creixement econ嘆mic i immobilisme pol鱈tic (1959 1975)El franquisme creixement econ嘆mic i immobilisme pol鱈tic (1959 1975)
El franquisme creixement econ嘆mic i immobilisme pol鱈tic (1959 1975)
Gemma Ajenjo Rodriguez
FRANQUISME I
FRANQUISME IFRANQUISME I
FRANQUISME I
Gemma Ajenjo Rodriguez
El franquisme, la construcci坦 d'una dictadura (1939 1959)
El franquisme,  la construcci坦 d'una dictadura (1939 1959)El franquisme,  la construcci坦 d'una dictadura (1939 1959)
El franquisme, la construcci坦 d'una dictadura (1939 1959)
Gemma Ajenjo Rodriguez
Fitxa el pianista
Fitxa el pianistaFitxa el pianista
Fitxa el pianista
Gemma Ajenjo Rodriguez
La segona guerra mundial
La segona guerra mundialLa segona guerra mundial
La segona guerra mundial
Gemma Ajenjo Rodriguez
LA SEGONA REPBLICA I LA CATALUNYA AUTONMICA
LA SEGONA REPBLICA I LA CATALUNYA AUTONMICALA SEGONA REPBLICA I LA CATALUNYA AUTONMICA
LA SEGONA REPBLICA I LA CATALUNYA AUTONMICA
Gemma Ajenjo Rodriguez
Personatges de la Segona Rep炭blica
Personatges de la Segona Rep炭blicaPersonatges de la Segona Rep炭blica
Personatges de la Segona Rep炭blica
Gemma Ajenjo Rodriguez
LA SEGONA REPBLICA
LA SEGONA REPBLICALA SEGONA REPBLICA
LA SEGONA REPBLICA
Gemma Ajenjo Rodriguez
LA SEGONA REPBLICA
LA SEGONA REPBLICALA SEGONA REPBLICA
LA SEGONA REPBLICA
Gemma Ajenjo Rodriguez
LA SEGONA REPBLICA
LA SEGONA REPBLICALA SEGONA REPBLICA
LA SEGONA REPBLICA
Gemma Ajenjo Rodriguez
El franquisme creixement econ嘆mic i immobilisme pol鱈tic (1959 1975)
El franquisme creixement econ嘆mic i immobilisme pol鱈tic (1959 1975)El franquisme creixement econ嘆mic i immobilisme pol鱈tic (1959 1975)
El franquisme creixement econ嘆mic i immobilisme pol鱈tic (1959 1975)
Gemma Ajenjo Rodriguez
El franquisme, la construcci坦 d'una dictadura (1939 1959)
El franquisme,  la construcci坦 d'una dictadura (1939 1959)El franquisme,  la construcci坦 d'una dictadura (1939 1959)
El franquisme, la construcci坦 d'una dictadura (1939 1959)
Gemma Ajenjo Rodriguez
LA SEGONA REPBLICA I LA CATALUNYA AUTONMICA
LA SEGONA REPBLICA I LA CATALUNYA AUTONMICALA SEGONA REPBLICA I LA CATALUNYA AUTONMICA
LA SEGONA REPBLICA I LA CATALUNYA AUTONMICA
Gemma Ajenjo Rodriguez
Personatges de la Segona Rep炭blica
Personatges de la Segona Rep炭blicaPersonatges de la Segona Rep炭blica
Personatges de la Segona Rep炭blica
Gemma Ajenjo Rodriguez

Alfabet Etrusc

  • 2. 鏤 El sistema d'escriptura etrusc 辿s alfab竪tic i va ser usat des de c. 700 a. C. al segle I d. C. El sentit de l'escriptura 辿s de dreta a esquerra. Un dels pobles que ha estat, envoltat d'un halo de misteri 辿s el poble etrusc. La llengua etrusca no presenta indicis de pertnyer a la fam鱈lia de lleng端es indoeuropees (igual que el basc, l'hongar竪s i el finland竪s), 辿s a dir, el vast grup ling端鱈stic que compr竪n la major part de les lleng端es europees i algunes del Pr嘆xim Orient i de l'ndia.
  • 3. Alguns experts en lleng端es antigues suggereixen que l'etrusc era una llengua amb arrels en el Paleol鱈tic, arrelada en una 竪poca molt anterior al moment en qu竪 els pobles indoeuropeus es van assentar a Itlia, confirmant-se amb aix嘆 la pres竪ncia en aquestes terres italianes d'un poble prehist嘆ric no indoeuropeu. L'炭nica vinculaci坦 coneguda 辿s la que s'ha preservat en una important inscripci坦, escrita en un alfabet emparentat amb l'etrusc. Es tracta d'una estela amb la figura d'un guerrer, trobada a Kaminia al nord de l'illa de Lemnos, al Mar Egea. T辿 98 lletres, formant 33 paraules. Per tant, sabem que un dialecte proper a l'etrusc era parlat a Lemnos, abans de la conquesta de l'illa pels atenesos la segona meitat del segle VI abans de Crist. El que no sabem 辿s quan i com va arribar all .
  • 4. 鏤 Certament la incertesa que ha envoltat a la llengua etrusca parlada 辿s de tal naturalesa, que existia la impressi坦 generalitzada que l'escriptura etrusca era aix鱈 mateix indesxifrable. Per嘆 aix嘆 no 辿s aix鱈; als experts no els resulta dif鱈cil "llegir" i pronunciar les lletres que formen les paraules. Per嘆 com la llengua en si mateixa 辿s prcticament desconeguda, les paraules no tenen sentit, llevat d'alguns noms, dates o t鱈tols. L'alfabet emprat pels etruscs 辿s de per si prou clar. Tenia el seu origen en una forma del grec arcaic. Aquest alfabet constava de 26 carcters, si b辿 el nombre variava amb el pas del temps i d'una localitat a l'altra .
  • 5. 鏤 Com sigui que els etruscs van adaptar l'alfabet importat als patrons de la llengua local parlada, certs sons els van resultar innecessaris i d'altres, en canvi, van haver de ser modificats. En termes generals, l'alfabet etrusc nom辿s utilitzava els equivalents grecs de les vocals " a ", " i "i", i " o ". Van ometre per complet la " o " i no van arribar a utilitzar les consonants "d", "b" i "g". Existeix un s鱈mbol que indueix a confusi坦 i que se sembla al signe " t ", i que en ocasions es llegia com " t "; per嘆 actualment 辿s considerat indicatiu d'una sibilant.
  • 6. 鏤 S'han trobat m辿s de 10.000 inscripcions curtes, gaireb辿 totes elles de carcter funerari o dedicat嘆ries, escrites als murs de les tombes, als sarc嘆fags i als vasos ofrenats com a donatius en temples i santuaris. En elles apareixen noms, t鱈tols, dates, d辿us i deesses, aix鱈 com tamb辿 paraules que denoten parentiu o afinitat. A partir de tot aix嘆, els especialistes han aconseguit ampliar el vocabulari etrusc conegut fins a assolir unes 200 paraules bsiques, m辿s un nombre de noms propis.
  • 7. L'alfabet rom fou desenvolupat pels etruscs. Abans que els romans arribessin al poder, els etruscs van dominar la pen鱈nsula italiana durant el I mil揃lenni a. C. i van servir de pont entre grecs i romans. Probablement l'aportaci坦 m辿s singular que l'alfabet etrusc fes al rom 辿s la lletra "Q". En l'alfabet de dalt (la taula Marsiliana del segle VIII a. de Crist) pots veure-la .
  • 8. El 1964 es van abrigar esperances de resoldre el problema de la llengua etrusca quan entre les ru誰nes del temple de l'antic port de Pyrgi (figura inferior) es van trobar tres lmines d'or doblegades que contenien texts fenicis (esquerra) i etruscs (centre i dreta).
  • 9. Per嘆 els etrusc嘆legs m辿s optimistes van sofrir una decepci坦, ja que esperaven poder comparar les frases etrusques amb les fen鱈cies que ells confiaven poder llegir amb facilitat, descobrint aix鱈 el significat dels equivalents etruscos. Tanmateix, la versi坦 fen鱈cia va resultar en part indesxifrable, de manera que no va poder arribar a ser utilitzada com a guia fiable per revelar l'etrusc. A m辿s, ambd坦s texts no es corresponien paraula per paraula, i encara que els texts eren m辿s aviat extensos, els estudiosos nom辿s van poder arribar a traduir unes f坦rmules dedicat嘆ries breus que no van donar cap llum.
  • 10. De tota manera, les lmines de Pyrgi van contribuir fins i tot cert punt al coneixement de la llengua i de la hist嘆ria etrusques. Van confirmar que Uni i Astart辿 eren els noms etrusc i fenici d'una mateixa deessa; aix鱈 mateix, els estudiosos van aconseguir a誰llar el verb "donar" i establir l'exist竪ncia d'un governant anomenat Thefarie Velianas que va regnar durant tres anys. s curi坦s que la paraula "tres" result辿s ser una de les m辿s interessants. La numeraci坦 etrusca, escrita en forma de paraules i no com n炭meros, havia intrigat durant molt temps els estudiosos. Fins a l'estudi de les lmines de Pyrgi nom辿s es coneixien les paraules etrusques representatives d'"un" i "dos"; s'escrivien thu i zal . De l'estudi de les lmines es va saber que ci en significava "tres.
  • 11. Com es pot observar a la lpida sepulcral de la dreta, la direcci坦 de la lectura 辿s de dreta a esquerra i algunes lletres, que ens s坦n familiars, estan escrites en sentit contrari al que nosaltres li donem . Un altre exemple d'inscripci坦 sepulcral 辿s la d'un sarc嘆fag a prop de Tuscania i diu: Atnas Vel, fill de Larth, va viure anys 63, (va anar) zilath maruchva (magistrat).
  • 12. 鏤 La taula inferior mostra l'evoluci坦 de l'alfabet etrusc al rom.