poema d'amor (in catalanish language)
Dedicat a la meva estimada companya, quan tot eren promeses.
Tot idealitzant un episodi de la meva vida, faig referencia a l'estada, per motius laborals, a l'Anglaterra de l'any 1965. L'enyor i la nostà lgia
V Conferencia europea de Ciudades y Pueblos sostenibles Grupo B06 - Compra sostenible. Acciones para la Compra pública sostenible Maria GarcÃa - Diputación de Barcelona -
Sevilla, 22 de marzo de 2007
[CAT] Memòria d'activitats de la Fundació Joan Salvador Gavina del curs 2011/2012
[ESP] Memoria de actividades de la Fundación Joan Salvador Gavina del curso 2011/2012
El documento narra la experiencia de un hombre que encuentra un viejo caramillo en el desván de su casa. Al soplarlo, su percepción de la realidad cambia drásticamente y se da cuenta de que nada es lo que parece. Las creencias y certezas que tenÃa sobre el mundo ya no son válidas. Al soplar el caramillo una segunda vez, comprende que su vida ya no será la misma, pues ha alcanzado un nuevo nivel de conciencia sobre la naturaleza engañosa de la existencia.
El poema describe la soledad y la desolación del hablante. Mariposas abandonan sus alfileres con gotas de sangre y los pasos del hablante resuenan en un pasillo largo y estrecho con un eco de soledad. Al verse en el espejo, el hablante se siente vacÃo y desnudo, y mariposas blancas brotan de su cuerpo. A su alrededor todo está seco y muerto - las rosas, el árbol, el pájaro - dejándolo solo con polvo y nada más.
2. La lluna, la pruna i la gitana bruna Mentre el sol besava foll, arran les parets encalcinades l'ensopiment de la migdiada li’n robava totes les promeses.. i la tarda....., ai, la isolada i llarga tarda....! quantes esgarrifances somouen els pressentiments La lluna, la pruna i la gelosia de tots els romancers, veritat
3. De prompte, ella es balanceja dalt la fúnebre barca d’OsirÃs i parents i amics, s’acuiten en cobrir-la de poncelles i flors ja que els dos sagraments, de l'amor i de la mort, junts, són un tot indestriable per la raça dels ardors La lluna, la pruna i les angunies de la nit
4. No ho sabeu? És que l’amulet i l'ametista l'han traït, la empolainada dama noucentista, aquella gata maula, li ha pres l'amant voluble del seu llit En advertir tan cruel absència, ella llença un esgarip La lluna, la pruna i la guitarra plora que plora
6. La morenor i els cabells negres esdevenen esfilegats, talment un sargit d'aranya assaltant el nu de son pit quasi violaci, quasi, quasi com una cirereta clivellada pels ocells La lluna, la pruna i la gitana bruna
8. Ara ho diuen. Ara ho canten La lluna, la pruna vestida de dol Son pare la crida Sa mare no vol Ramon (1962)
9. A Carmen Amaya, a la Barceloneta i les gitanes, les seves trapelleries i enredades, des de la meva infantesa en aquest estimat barri que no he pogut oblidar mai